Dienstag, 14. September 2010

Bueno, me largo und Kika Superbruja

Heute war keine Uni, weil der Prof, bei dem ich heute gehabt hätte, in irgendwelchen Prüfungen sitzen musste. Schön. Gegen Nachmittag habe ich dann Burgos mal shopping-technisch etwas unter die Lupe genommen.
Die Innenstadt ist mir teilweise etwas spießig vorgekommen. Entweder Geschäfte, die den reicheren Teil der ältere Generation beglücken dürften oder so Mädchen-Mädchen-Läden. Aber ich bin ja auch nicht zum Shoppen hier.
Zum Schluss war ich in zwei niedlichen vollgepacken Buchläden. In dem zweiten konnte man sich kaum umdrehen. Trotzdem standen sie da zu zwei Verkäuferinnen. Dann komme ich mir doch immer so beobachtet vor! Fast hätte ich mir den "Palacio de Medianoche" von Zafón gekauft, der zweite Teil der Príncipe de la Niebla-Trilogie, aber ich dachte, ich lese erst mal das Buch zu ende, was ich mir von Lisa geliehen habe. Mir ist aufgefallen, dass es in den Buchläden äußerst viele Übersetzungen von deutschen Autoren gab. Günther Grass zum Beispiel oder Thomas Mann. Theodor Fontane mit "Effi Briest". Effi war auch so aufgemacht, dass es modern wirkte. Mit einem netten Bild einer jungen Frau vorne drauf. Das Kleid wäre in ihrer Zeit wahrscheinlich etwas zu offenherzig gewesen (freie Schultern), aber auf jeden Fall macht das Cover mehr Lust, das Buch zu lesen, als das Klett-Cover.
Hinten im Laden bei den Kinderbüchern (wo auch der "Palacio de Medianoche" stand) habe ich "Kika Superbruja" gefunden - "Hexe Lilli". :-D Und noch ein deutsches Buch in spanischer Übersetzung habe ich gesehen. "Bueno, me largo". Ihr könnt euch denken, welches es ist. Es lag bei dem Büchern zum Jakobsweg.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen